top of page

ICIRR Partner Organizations

Interpreter Training Opportunities

Language Access Resource Center (LARC) is pleased to announce that employees of  ICIRR partner organizations qualify to participate in interpreter training at NO COST to the partner organization!  Partner organizations can choose from two different types of interpreter training.

  • Regular or hybrid 

  • Classroom topics include

    • Interpreting techniques​

    • Modalities of interpretation

    • Ethics

    • Standards of practice

    • Cultural competency

    • Terminology

    • Current laws and regulations

    • Role play

  • Eligible to work as an interpreter in own organization and other organizations

Interpreter Training

  • With instructor support or fully self-paced 

  • Classroom topics include

    • Standards of practice

    • Ethics

    • Protocols

    • Communication Components

    • Intro to interpreting methods & techniques

  • Participants will be provided with tools and resources to increase vocabulary and interpreting skill set

  • ​Increase participants' effectiveness and abilities as a bilingual resource for their organization

Intro to Interpreting

Title
Interpreter Training (Regular)
Interpreter Training (Hybrid)
Intro to Interpreting Instructor Support
Intro to Interpreting Fully Self-paced
Language assessment passing grade
75% or better
75% or better
N/A
N/A
Classroom "live" (synchronous)
60 hours
40 hours
5.5
N/A
eLearning module (asynchronous: self-paced)
N/A
approx. 20 hours
approx. 20 hours
approx. 20 hours
Instructor support
Yes
Yes
Yes
No
Time frame
10 weeks
7 weeks
4 weeks
at own pace
Practicum portion
minimum of 20 hours
minimum of 20 hours
N/A
N/A
Curriculum emphasis
Medical interpretation, plus discussions to include interpretation in educational, human services and legal settings
Community interpretation, including introduction of the following areas: educational, human services and legal and medical settings
Community interpretation
Community interpretation
Quizzes
4
3
In-module knowledge checks
In-module checks
Midterm
Yes
Yes
No
No
Final exam written
Yes
Yes
Final Knowledge Check
Final Knowledge Check
Final exam oral
Yes
Yes
No
No
Qualification earned
Certificate of Completion (Trained Interpreter)
Certificate of Completion (Trained Interpreter)
Certificate of Participation (DOES NOT qualify as a trained interpreter)
Record of Completion (DOES NOT qualify as a trained interpreter)

Comparison Chart

Interpreter Training Requirements

In order to register for either Interpreter Training you must have completed the following assessments:

  1. Language assessment (written)

  2. English language assessment (oral)

  3. Target language (non-English) assessment (oral)

Please note - to take the Professional Interpreter Training, you must have a score of 75% or higher on your written assessment and an "Advanced" or higher on your target language oral assessment.

Training Schedule

Fall 2023

Interpreter Training (Regular)
Online (80 total hours: 60/20)

  • Dates:  Sep. 19, 2023 - Nov. 16, 2023

  • Day(s): Tuesdays & Thursdays

  • Time:    6:00 PM - 9:00 PM

  • Location:  Online via Zoom

  • Focus:  Medical, plus interpretation in educational, human services and legal areas are discussed as well

  • Certificate of Completion

Interpreter Training (Hybrid)
Online (80 total hours:  40/20/20)

  • Dates:  Oct. 7, 2023 - Nov. 16, 2023

  • Day(s): Saturdays

  • Time:    9:00 AM - 3:00 PM

  • Location:  Online via Zoom

  • Focus:  Medical, plus interpretation in educational, human services and legal areas are discussed as well

  • Certificate of Completion

Intro to Interpreting 
Self-paced with Instructor Support

  • Dates:  Nov. 6, 2023 - Dec. 4, 2023

  • Day(s): Self-Paced

  • Live Instructor Support (45 min. ea.):

    • Nov. 17 (10:00 AM)​

    • Nov. 20 (1:00 PM)

    • Nov. 29 (10:00 AM)

    • Dec. 1   (1:00 PM)

  • Final Knowledge Check:  Dec. 4 (10:00 AM)

  • Location:  Online via Zoom

  • Focus:  Standards of practice, interpreting methods and techniques, protocols, and interpreting ethics.  

  • Certificate of Participation

bottom of page